Mise en page 1La maison d'édition co-dirigée par Suzanne Juul (lire son interview), et qui fête ses vingt ans, en 2013 offre une rentrée littéraire composée de onze titres!




Août 2013
Sanderling d’Anne Delafl otte MehdeviSanderling.jpg
Landry s’attarde au Groenland. Ses collègues paysans sont déjà rentrés du voyage d’agrément et ont repris le rythme des cultures. À part la terre, rien n’attend Landry au pays. Et la terre, qu’attend-elle de lui ? Lorsqu’il rentre au bercail, c’est avec des envies de changement. Mais un nuage de cendres s’épaissit dans le ciel, annonciateur de bouleversements bien plus grands, pour la terre comme pour le paysan. Et pour le sanderling aussi, un oiseau migrateur que Landry guette comme on espère le retour des saisons.


Septembre
Des voix dans le vent de Grozdana Olujić (Serbie)
Des_voix_dans_le_vent.jpg Au dix-septième étage d’un hôtel de New York connu pour ses suicides, dans un état de semiveille, Danilo Aracki sent qu’il n’est pas seul dans la chambre. Il tend le bras pour allumer la lampe de chevet, mais de lampe, il n’y en a pas. Ni de table de nuit. Seules les lumières multicolores des enseignes publicitaires transpercent la pénombre, éclairant partiellement le visage et les cheveux d’une femme blottie contre son épaule. Qui peut-elle être, que fait-elle dans son lit ? Encore hébété par le long voyage et l’insomnie, Danilo sursaute en sentant remuer le corps de cette femme dont la main ornée de bagues lui frôle la hanche. « La chambre d’un autre… La femme d’un autre… songe-t-il. Parfait. Ici, ils ne me trouveront pas. – Tu crois cela ? » Une voix parvient du clair-obscur où se pressent les fantômes des Aracki. Entre rêve et réalité, l’histoire de la famille de Danilo se dessine, et avec elle celle des Balkans du XXe siècle. Le temps d’une nuit, d’un souffle, les voix racontent.''




Une vie de racontars – Livre 2 de Jørn Riel (Danemark)
Une_vie_de_racontars_Livre_2.jpg Dans ces deux recueils exceptionnels, Jørn Riel nous confie des anecdotes en provenance du monde entier : de Fionie (son île natale) à Paris, en passant par la Nouvelle-Guinée et le Groenland: on revient toujours à ses premières amours ! C’est avec émotion et finesse qu’il fait revivre ces événements du quotidien qui sont à la fois emblématiques des lieux traversés et humainement universels.

Soré (nouvelle édition) de Jørn Riel (Danemark)
Dernier volet indépendant du cycle Le chant pour celui qui désire vivre. Notre contemporaine, Soré, connaît une vie rude. En quête de son identité dans un Groenland moderne et déchiré, Soré part à la recherche de ce qu’elle est, de sa mère trop tôt disparue, de ses ancêtres, parmi lesquels Tewee-soo, que seuls les conteurs Inuit et Riel savent raconter, comme on raconte les légendes.

Les cousins Karlsson tome 2de Katarina Mazetti (Suède) - coédition Gaïa / Thierry Magnier




Octobre
Le peigne de Cléopâtre de Maria Ernestam (Suède)

Mari, Anna et Fredrik, trois amis de longue date, ont monté une société au doux nom du Peigne de Cléopâtre. Leur créneau : résoudre les problèmes des gens. Chacun se débat dans sa vie mais apporte ses compétences, qui en jardinage, qui en déco d’intérieur ou en comptabilité… et la PME se développe avec succès. Jusqu’au jour où une vieille dame se présente à l’agence avec une étrange requête : elle souhaite que Le peigne de Cléopâtre élimine son mari.

Jours tranquilles à Mixing Part d’Erlend Loe (Norvège)

Nina Telemann, 43 ans. Prof de norvégien dans le supérieur. Lunettes épaisses. Adore l’Allemagne. Bror Telemann, 42 ans. N’adore pas l’Allemagne. Léger problème avec l’alcool. En ce moment en vacances à Mixing Part, une ville qu’on appelle aussi Garmisch-Partenkirchen. En Allemagne.

Naïf. Super. (nouvelle édition) d’Erlend Loe (Norvège)
Dans ce roman absurde, tendre et drôle, un jeune homme essaie de reconstruire sa vie à partir de choses simples : lancer un ballon, faire des listes, tout en se posant des questions fondamentales sur la vie et le monde. Naïf. Super. a été traduit dans plus de 20 langues. Prix européen des jeunes lecteurs 2006''.

Novembre
''Le gardien de mon frère'' de Leif Davidsen (Danemark)

Magnus Meyer, riche propriétaire d’une multinationale, laisse à ses héritiers le récit posthume de sa vie, confession expiatoire durant laquelle il revient, lourd de culpabilité, sur les événements de sa jeunesse et les fautes qu’il a commises, avec pour tragiques décors l’Espagne en guerre et l’U.R.S.S de Staline.


Événement : l’adaptation de la série TV danoise Borgen – Saison 1
roman de Jesper Malmose d’après la série TV danoise d’Adam Price.

À Copenhague, le siège du Parlement danois et les bureaux du Premier ministre sont regroupés à Borgen, « le château ». La chef du parti centriste, Birgitte Nyborg, accède contre toute attente au pouvoir. C’est une femme épanouie, soutenue par mari et enfants, et dont le caractère bien trempé a fait sa réputation auprès tant de ses adversaires que de son tendancieux spin doctor. Saura-t-elle tout mener de front ? Contracter les bonnes alliances ? De compromis en compromissions, jusqu’où exercer le pouvoir ?

Fidèle à la série TV Borgen, le roman se cale brillamment sur le rythme des épisodes et regorge de rebondissements. Avec une tension permanente, il dresse le tableau d’un Danemark en proie aux questions contemporaines, et approfondit sans complaisance la question des relations entre politique et médias.

(Les résumés sont de l'éditeur).